- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
«Искатели сокровищ» и другие истории семейства Бэстейбл - Эдит Несбит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Гляди, Стоукс, ведь не выспишься и всю красоту порастеряешь, – донеслось до нас с Дикки насмешливое замечание «викинга».
– Зато другое найду, – угрожающе произнёс в ответ Стоукс.
– Хочешь полдюжины макрели на завтрак? – добродушно предложил ему мистер Бененден.
– Не люблю рыбу, но тем не менее спасибо, – отозвался ледяным тоном мерзкий береговой страж, расхаживая взад-вперёд вдоль прибрежной полосы и для согрева похлопывая себя руками.
– Значит, понаблюдать решил, как мы разгружаемся? – спросил мистер Бененден.
– Если не возражаете, – ответил малоприятный субъект.
Ждать ему пришлось долго, потому что повозка всё не появлялась и не появлялась А когда она наконец прибыла, мужчины принялись грузить в неё рыбу, которую полными корзинами переносили из лодки.
Они разыграли всё как по нотам, нарочно забирая рыбу только из далёкой от бочонка части трюма, пока там чуть дно не обнажилось, в то время как над бочонком улов по-прежнему возвышался горой.
Естественно, злобный страж побережья и трое его соратников, которые успели к нему присоединиться, не могли этого не заметить.
Стало светать, но свет был ещё не дневным, а каким-то призрачным, и с трудом верилось, что это предвестник настоящего яркого сияния, которое вскорости превратит небо из чёрного в голубое.
Презренный береговой охранник, начав впадать в нетерпение, прорычал:
– Лучше бы вам признаться. Намного лучше будет для вас. Оно так и так из-под рыбы покажется. Я знаю, что оно там. Мы получили достоверные сведения от частного лица. Ваша игра закончена, а потому не усугубляйте вину своим поведением.
Мистер Бененден, «викинг» и рыжий мальчишка переглянулись.
– И о чём это, интересно, вам сообщило ваше драгоценное частное лицо? – спросил мистер Бененден.
– Бренди, – выпалил бдительный Стоукс и вскарабкался на фальшборт. – Я его даже отсюда чую, – добавил он с торжеством.
Освальд и Дикки приблизились. Ресторанный запах ощущался отчётливее. А из-под рыбы уже выглядывал кусочек бочонка.
– Вот оно! Есть! – проорал ненавистный тип. – Вытаскивайте-ка это, джентльмены, и пройдёмте со мной.
Наш «викинг», пожав плечами, произнёс:
– Кажись, и впрямь делу конец, – отгрёб в сторону рыбу, которая прикрывала бочонок, и поднял его с чешуйчатого ложа.
– Ну, это всего лишь часть, – произнёс законоблюститель, который нам так не нравился. – А где остальное?
– Так это и всё, – указав на бочонок взглядом, развёл руками мистер Бененден. – Мы люди бедные. По одёжке ноги протягиваем.
– Сейчас вычистим лодку до днища, – пригрозил охранник.
Я видел, что доблестная береговая команда готова довести дело до победного конца. Нас обступало всё больше людей из береговой охраны, и наши соратники были совсем не против проследовать вместе с ними на пост, чтобы наше идеально задуманное и осуществлённое надувательство стало достоянием всего отряда из Лонг-Бич в полном составе.
Но Дикки вдруг всё надоело. Дух приключений ему почти чужд, а то маленькое «почти», которое всё же обычно в нём проявляется, отсырело во время злоключений на лодке.
Вот он и брякнул:
– В этом бочонке нет ничего, кроме воды.
И Освальду захотелось, при всех братских чувствах, как следует его пнуть.
– Ха! – грянул нелюбимый страж. – Думаешь, у меня носа нет? Да из него разит градусами с такой силой, какая даже Самсону не снилась.
– Откройте и проверьте, – упорно гнул свою линию Дикки, несмотря на высказанную ему шёпотом Освальдом рекомендацию заткнуться. – Это вода.
– И ты, значит, наглец, полагаешь, что я с твоих лживых слов поверю, будто вам захотелось иностранной водички! – злобно воззрился на него грубый береговой чиновник. – Как бы не так! Своей воды вам мало, которой у нас предостаточно.
– Это… это… французская вода, – выдал безумный ответ Дикки. – Она наша. Моя и моего брата. Мы попросили этих вот моряков добыть её для нас.
– «Моряков»! «Попросили»! – фыркнул отвратительный береговой охранник. – Следуйте за мной.
Тут наш «викинг» что-то с тревогой пробормотал, а мистер Бененден в ответ прошептал ему, что всё в порядке и время вышло, но никто его слов, кроме меня и «викинга», не расслышал.
– Я хочу домой и не желаю следовать за вами, – упрямо выпятил подбородок Дикки.
– А зачем вам понадобилась вода? Попробовать, что ли? – начал допытываться ненавистный береговой деятель.
– Чтобы вас угостить, когда вы опять, в своей грубой манере, прикажете нам отойти от вашей проклятой лодки, – ответил Дикки.
И Освальд сильно обрадовался, что этот на редкость меткий ехидный выпад был встречен хохотом.
Тут надо заметить, что физиономия Дикки всё то время, пока мы объяснялись с береговой охраной, сохраняла ангельски-простодушное выражение, такое невинное, что ему в итоге поверили. Он выглядел в точности как беглецы-проныры из книжек, но когда я потом его так и назвал, мне врезал.
В итоге бочонок вскрыли, и в нём действительно оказалась вода, да к тому же морская, как объявил неприятный чиновник, пригубив её из жестяной кружки, ибо ничто другое его убедить не могло.
– Но я всё равно чувствую запах бренди, – объявил он, морщась от горько-солёного вкуса морской воды и вытирая рот.
Наш «викинг» медленно извлёк из-за пазухи плоскую бутылку с этикеткой.
– В «Старом корабле» брал, – ласково объявил он. – Может, из неё и плеснуло чуток на бочонок-то. Рука, известное дело, дрожит иногда из-за болотной лихорадки. Нападает она на меня, проклятая, каждые шесть недель регулярно.
– «Болотная лихорадка», – хмыкнул невыносимый береговой охранник, добавив ещё несколько других слов.
Соратники ему вторили, но всё равно было ясно, что он опозорился, и это нас, разумеется, радовало.
Домой мы возвращались сонные, но в душе ликовали. Розыгрыш удался. Надувательство вышло отменным. Конечно же, мы рассказали о нём нашим дорогим и уважаемым приятелям из лимчёрчской береговой охраны, после чего, полагаю, можно было не сомневаться: подпускать шпильки лонг-бичской охране они станут долго. А если даже память у них окажется слишком короткой, найдутся на побережье люди, которые не забудут афронта. Словом, полный порядок.
После того как мы рассказали всё девочкам и терпеливо снесли обрушенный на нас град упрёков за то, что не открылись сразу, нам захотелось подарить пять шиллингов «викингу», который так замечательно нам подыграл.
И

